The Foolish Householder

ཁྱིམ་བདག་གླེན་པ།

The Foolish Householder 

 

Abstract

One of the thieves led the donkey away while the other took the bridle off the donkey’s head and proceeded to put it on his own head and follow the householder.When the householder had almost reached his home, he glanced behind him. Not only was his donkey nowhere to be seen, he was momentarily dumbstruck to see a man with a bridle on his head following him!

.

Vocabulary (མིང་ཚིག)

 

ཧམ་ཆེན།
greedy
འཇབས། to sneak up
མཐུར།  bridle
ཧད།  dumbstruck
ཡ་མཚན། taken aback
ནོར་འཁྲུལ།  mistake
བརྒྱ་བྱིན། Indra
བཅུག་པ། to་make
འཚོང་བཞིན། to barter

 

Download the translation

View source text

There was once a wealthy householder in a valley. Early one morning, he was heading back to his home while riding a horse and leading a donkey behind. In that place, there were two greedy thieves who saw him. With the aim of stealing the donkey, they stealthily snuck up behind the householder.

One of the thieves led the donkey away while the other took the bridle off the donkey’s head and proceeded to put it on his own head and follow the householder. When the householder had almost reached his home, he glanced behind him. Not only was his donkey nowhere to be seen, he was momentarily dumbstruck to see a man with a bridle on his head following him!

 The thief then explained: “Dear Master, there is no point being taken aback! I committed a misdeed in the god realm and the Lord of the Gods, Indra, in accordance with the laws of the gods, banished me to a donkey rebirth in this human realm. However, since that wrongdoing has now been purified, I have attained a human form.” 

 Then the householder said, “If that is so, you have gone through many hardships for the sake of our family. I have here exactly 50 coins to give you as compensation. Now, go forth and live your life in a happy land! In the future, do not engage in any negative actions causing you to become a donkey again,” he advised him and let him go.

  A few days later, the householder went to the market with the idea of purchasing a donkey. Seeing his own donkey on sale there, he was devastated and uttered, “Oh no! What bad karma you have! Have you engaged in evil actions?  You have become a donkey again! What evil action did you do? May the Three Jewels show compassion!” He proceeded to give 50 coins to buy the donkey back! 

ལུང་པ་ཞིག་ལ་ཁྱིམ་བདག་ཕྱུག་པོ་ཞིག་ཡོད། ཉིན་ཞིག་གི་ཞོགས་པར། ཁོང་རྟ་ཞིག་ལ་ཞོན།  བུང་བུ་ཞིག་ཁྲིད་ནས་རང་ཡུལ་དུ་ལོག་ཡོང་བའི་ལམ་བར་དུ།  ཡུལ་དེར་རྐུན་མ་ཧམ་ཆེན་གཉིས་ཡོད་པ་ཁོང་གཉིས་ཀྱིས་མཐོང་སྟེ། བོང་བུ་དེ་བརྐུ་བར་འདོད་ནས། དལ་བ་དབ་བུར་ཁྱིམ་བདག་གི་རྗེས་སུ་འཇབས་ཏེ་ཕྱིན་པ་རེད།

རྐུན་མ་གཅིག་གིས་བོང་བུ་ཕྱིར་ཁྲིད་པ་དང་།  རྐུན་མ་གཞན་དེས་བོང་བུའི་མགོ་ཡི་མཐུར་དེ་རང་གི་མགོ་ལ་གོན་ནས།  ཁྱིམ་བདག་གི་རྗེས་སུ་འབྲངས།  ཁྱིམ་བདག་རང་ཁྱིམ་དུ་སླེབས་ལ་ཉེ་བའི་སྐབས།  ཕྱིར་མིག་ཅིག་བལྟས་ཙ་ན།  རང་གི་བོང་བུ་མཐོང་རྒྱུ་མེད་ཁར། མཐུར་དེ་མི་ཞིག་གི་མགོ་ལ་གྱོན་ནས་རྗེས་སུ་ཡོང་གིན་ཡོད་པ་མཐོང་བས་རེ་ཞིག་ཧད་དེ་ལུས།

 རྐུན་མ་ན་རེ།  བདག་པོ་ལགས། ཁྱོད་ཡ་མཚན་དགོས་དོན་མེད། ང་ལྷའི་ཡུལ་དུ་ནོར་འཁྲུལ་ཤོར་ཏེ། ལྷའི་དབང་པོ་བརྒྱ་བྱིན་གྱིས་ང་རང་ལྷ་ཁྲིམས་ལྟར།  མི་ཡུལ་འདིར་བོང་བུའི་སྐྱེ་བ་ལེན་དུ་བཅུག་བྱུང་།  ཡིན་ནའང་ད་ལྟ་ཉེས་པ་དག་ཟིན་པས། མི་ལུས་ཐོབ་པ་ཡིན།  ཞེས་བཤད།

 ཁྱིམ་བདག་ན་རེ།  དེ་ལྟར་ཡིན་ན།  ཁྱོད་ཀྱིས་ངེད་ཚང་གི་དོན་དུ་དཀའ་ལས་མང་པོ་ཞིག་མྱངས་སོང་།  འདིར་དངུལ་སྲང་ལྔ་བཅུ་ཐམ་པ་ཡོད་པས།  ཁྱོད་ལ་གླ་ཡོན་དུ་སྟེར།  ད་སོང་ནས་ལུང་པ་སྐྱིད་པོ་ཞིག་ཏུ་འཚོ་བ་རོལ་ཤོག  རྗེས་སུ་བྱ་ངན་འདྲ་བྱས་ནས་ཕྱིར་བོང་བུར་འགྱུར་དུ་མ་འཇུག་ཨང་།  ཞེས་བསླབ་བྱ་བྱས་ཏེ་བཏང་ངོ་། 

 ཉིན་ཤས་རྗེས། ཁྱིམ་བདག་དེས་བོང་བུ་ཞིག་ཉོ་དགོས་བསམས་ཏེ། ཁྲོམ་ལ་ཕྱིན་པ་ན།  རང་གི་བོང་བུ་དེ་ཁྲོམ་རར་འཚོང་བཞིན་པ་མཐོང་བས། སེམས་སྐྱོ་བའི་ངང་།  ཨ་ཙི།  ལས་ངན་པ།  ཡང་ཁྱོད་ཕྱིར་བོང་བུ་ཞིག་ཏུ་གྱུར་འདུག  བྱ་བ་ངན་པ་ཅི་ཞིག་བྱས་པ་ཡིན་ནམ།  དཀོན་མཆོག་གསུམ་པོས་མཁྱེན།  ཞེས་སྨྲས་ཏེ།  དངུལ་སྲང་ལྔ་བཅུ་སྤྲད་དེ་བོང་བུ་ཕྱིར་ཉོས་སོ། །

Translators

Translators

This is translated by Loplao’s first group of translation students.

 

Your Title Goes Here

Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

Submit your own translation

Related posts

No Results Found

The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.

Tibet’s Hero

Tibet’s Hero

བོད་ཀྱི་དཔའ་བོ།

 

Abstract

Through those indigenous Tibetan heroes and heroines displaying a superior courage together with unwavering patriotism, that day has become an important commemoration day which leaves an indelible legacy of tremendous significance in the history of Tibet.

Vocabulary (མིང་ཚིག)

 

གཞིས་ལུས་བོད་མི། indigenous Tibetans (as opposed to the diaspora)
ཁྲི་ལོར་བརྟན་བར་ཤོག May (he) remain (with a life-span) of 10,000 years
རྒྱལ་གཅེས། patriotism
འཚེ་མེད་ཞི་བ། non-violence
ཁ་ཞེ་གཉིས་མེད། total conviction
སྣེ་ཁྲིད་མཛད། to take the lead
འཐབ་རྩོད། struggle
ཕ་རོལ་དགྲ་བོ། enemies from the other side
ཞུམ་པ་མེད་པ། unwavering

 

Download the translation

View source text

On 27th September 1987, unable to bear the occupation and oppression by the Red Chinese and prepared to sacrifice their lives, a mass of many tens of thousands of indigenous Tibetans protested in unity by taking to the streets to demonstrate.  “Tibet is completely independent! May the Victor, the Dalai Lama, Tenzin Gyatso have a life-span of 10,000 years! Red Chinese get out of Tibet! Tibet belongs to the Tibetan people!” Their cries pervaded the city of Lhasa in its entirety. In the midst of that crowd without concern for life or limb, Lobsang-la, an astute and courageous hero, arousing an increasing confidence in non-violence, took the lead of a vast crowd of many people. Firstly, they did a three-fold circumambulation of the main temple (Jokhang temple), then they ran in front of the main doors of the large Tibet-based Chinese government offices, and declared their indisputable truths which resounded unceasingly.

A unit of Red Chinese soldiers wearing heavy weaponry fired without restraint directly and unremittingly on the crowd of many people with the consequence that the protesting cries of the Tibetan brotherhood and the sound of Chinese army gunfire were heard in equal measure. For a moment it was as if heaven and earth had been turned upside down and become inseparable. During this time, even the birds, large and small, were scared away in terror to the four directions. No matter how much repression there was from the Chinese army equipped with heavy weaponry, the patriotic Hero Lobsang-la continued to uninterruptedly raise his head above the crowd of the masses, his honest message resounding distinctly.

After the barbarian troops captured the Hero Lobsang-la, even though he was forcibly thrown twice into a house ablaze with flames, Hero Lobsang-la’s superior patriotism and confidence only increased even more than before as his body was completely engulfed by fire. He was without the slightest concern for the unbearable pain which was like being stabbed by a thousand knives all at once. On top of that, he was continually holding aloft the Tibetan national flag, protesting against the Red Chinese with total conviction.

Despite Hero Lobsang-la being himself between life and death, he was taking leadership of the brothers and sisters of the Three Provinces of Tibet, unifying them, and thus perfectly establishing them on the path of non-violence. Thus was his struggle.  Masses of enemies from the other side pierced them with sharp weapons, but however aggressive they were, Hero Lobsang-la and the Tibetan heroes and heroines shouting their honest truth, pressed forwards without regard for life or limb. This non-violent struggle became an unparalleled legacy for future generations of our Land of the Snows.

Through those indigenous Tibetan heroes and heroines displaying a superior courage together with unwavering patriotism, that day has become an important commemoration day which leaves an indelible legacy of tremendous significance in the history of Tibet.

ཕྱི་ལོ་༡༩༨༧ ལོའི་ཟླ་༩  ཚེས་༢༧ གྱི་ཉིན་ལྷ་ས་གྲོང་ཁྱེར་དུ་གཞིས་ལུས་བོད་མི་ཁྲི་ཕྲག་མང་པོ་ཞིག་གིས་རྒྱ་དམར་གྱི་དབང་སྒྱུར་དང་།   གཉའ་གནོན་མ་བཟོད་པར་ཚང་མས་རང་སྲོག་བློས་བཏང་ནས་རྔམ་སྟོན་ཁྲོམ་སྐོར་གྱིས་ངོ་རྒོལ་མཐའ་གཅིག་ཏུ་བྱས་ཏེ།  “བོད་རང་བཙན་གཙང་མ་ཡིན།  ༧རྒྱལ་བ་བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོ་སྐུ་ཚེ་ཁྲི་ལོར་བརྟན་པར་ཤོག  རྒྱ་དམར་བོད་ནས་ཕར་རྒྱུགས་ཤིག  བོད་ཀྱི་བདག་པོ་བོད་མི་ཡིན།”  ཅེས་པའི་འབོད་སྒྲ་ལྷ་ས་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མཁའ་དབྱིངས་ཡོངས་སུ་ཁྱབ།  དེའི་ཁྲོད་དུ་དཔའ་མཛངས་རྟུལ་ཕོད་ཅན་གྱི་དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་ཀྱིས་རང་གི་ལུས་སྲོག་ལོངས་སྤྱོད་གང་དུའང་མ་འཛེམ་པར།  རྒྱ་ཆེའི་མི་མང་གི་སྣེ་ཁྲིད་པ་དང་།  འཚེ་བ་མེད་པའི་སྤོབས་པ་ཆེས་ཆེར་བསྐྱེད་དེ།  ཐོག་མར་གཙུག་ལག་ཁང་ལ་སྐོར་བ་ལན་གསུམ་བརྒྱབས་ནས།   བོད་སྡོད་རྒྱ་གཞུང་གི་ལས་ཁུངས་ཆེ་ཁག་དག་གི་སྒོ་འགྲམ་དུ་བརྒྱུགས་ནས་བདེན་པའི་འབོད་ཚིག་བར་མེད་དུ་བསྒྲགས།

དྲག་པོའི་མཚོན་ཆས་སྤྲས་པའི་རྒྱ་དམར་གྱི་དམག་དཔུང་གིས་མངོན་སུམ་འཛེམས་མེད་ཀྱིས་མི་མང་ཁྲོད་དུ་མེ་མདའ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བརྒྱབ་པས། བོད་རིགས་སྤུན་ཟླ་རྣམས་ཀྱི་སྐད་འབོད་དང་རྒྱ་དམག་གི་མེ་མདའི་སྒྲ་གཉིས་དོ་མཉམ་པའི་སྒོ་ནས་ཡུད་ཙམ་ལ་གནམ་ས་མགོ་རྟིང་སློག་པ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པ་ལྟ་བུར་གྱུར། སྐབས་དེར་གྲོང་ཁྱེར་ཉེ་འདབས་ཀྱི་བྱ་བྱིའུ་རྣམས་ཀྱང་འཇིགས་སྐྲག་གིས་ཕྱོགས་བཞིར་དཀྲོགས། དྲག་ཆས་རབ་ཏུ་སྤྲས་པའི་རྒྱ་དམག་གིས་བཙན་གནོན་ཅི་ཙམ་བྱས་ཀྱང་།  རྒྱལ་གཅེས་དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་ཀྱིས་ད་དུང་མུ་མཐུད་དེ་མི་མང་གི་ཁྲོད་ནས་མགྲིན་པ་གཟེངས་སུ་བཏེགས་ཏེ། བདེན་པའི་འབོད་ཚིག་ལྷང་ལྷང་དུ་བསྒྲགས།

ཀླ་ཀློའི་དཔུང་ཚོགས་ཀྱིས་དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་འཛིན་བཟུང་བྱས་ནས། བཙན་ཤེད་ཀྱིས་མེ་ལྕེ་ལྷམ་ལྷམ་འབར་བཞིན་པའི་ཁང་པའི་ནང་དུ་ཐེངས་གཉིས་གཡུགས་ནའང་། དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་ཀྱི་རྒྱལ་གཅེས་ལྷག་བསམ་གྱི་སྤོབས་པ་སྔར་ལྷག་རྒྱས་ནས། ཁོང་གི་སྐུ་གཟུགས་ཡོངས་རྫོགས་མེ་ཡིས་འཚིགས་ཏེ་གྲི་སྟོང་དུས་གཅིག་ཏུ་བཙུགས་པ་ལྟ་བུའི་ན་ཟུག་བཟོད་གླགས་མེད་ཀྱང་ཅི་ཡང་མི་སྙམ་པར། ད་དུང་མུ་མཐུད་དུ་བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་རྒྱལ་དར་ལག་ཏུ་ཁྱེར་ནས། ཁ་ཞེ་གཉིས་མེད་ཀྱིས་རྒྱ་དམར་ལ་ངོ་རྒོལ་བྱས།

དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་རང་ཉིད་ཤི་གསོན་གྱི་དབྱེ་ཐག་མ་ཆོད་པའི་སྐབས་དེར་ཡང་། ཁོང་གིས་ད་དུང་ཆོལ་གསུམ་བོད་རིགས་སྤུན་ཟླ་རྣམས་ཀྱི་སྣེ་ཁྲིད་མཛད་དེ་རྡོག་རྩ་གཅིག་སྒྲིལ་གྱི་སྒོ་ནས་འཚེ་མེད་ཞི་བའི་ལམ་ལ་ཡང་དག་པར་ཞུགས་ནས་འཐབ་རྩོད་བྱས།   ཕ་རོལ་དགྲ་བོའི་དཔུང་གིས་ཁོང་ཚོར་རྣོ་བའི་མཚོན་གྱིས་བསྣུན་ཏེ་གདུག་རྩུབ་ཇི་ལྟར་ཆེ་ཡང་། དཔའ་བོ་བློ་བཟང་ལགས་དང་།  རང་སྲོག་བློས་བཏང་བའི་བོད་རིགས་དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་བདེན་པའི་སྐད་འབོད་དང་བཅས་མདུན་ནས་མདུན་དུ་བསྐྱོད་དེ། རང་ཅག་ཁ་བ་ཅན་གྱི་ལོ་རྒྱུས་ནང་འཚེ་མེད་ཞི་བའི་འཐབ་རྩོད་ཀྱི་མཛད་རྗེས་བཞག་པའི་དཔེ་བཟང་བླ་ན་མེད་པ་ཞིག་བཏོད།

ཉིན་མོ་དེ་ནི། གཞིས་ལུས་བོད་ཀྱི་དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་དག་གིས་ཞུམ་པ་མེད་པའི་རྒྱལ་གཅེས་ལྷག་བསམ་གྱི་སྤོབས་པ་ངོམ་སྟེ་བོད་ཀྱི་རྒྱལ་རབས་ལོ་རྒྱུས་ནང་ནམ་ཡང་བསུབ་ཐབས་མེད་པའི་བྱས་རྗེས་བཞག་པའི་དུས་དྲན་གལ་ཆེན་ཞིག་ཡིན།

Your Title Goes Here

Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

Submit your own translation

Related posts

No Results Found

The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.